Veja o dicionário do basquete e NÃO fique “perdido” nos principais termos do esporte

Para os entusiastas do basquete, compreender expressões específicas pode ser desafiador. Por ser um esporte originado nos Estados Unidos, o basquete utiliza termos não tão familiares ao público brasileiro, como point guard, pick and roll, playoffs, entre outros.

Para ilustrar a importância do inglês no basquete, basta observar o próprio nome da modalidade. Originada do inglês “Basketball”, a palavra significa “bola na cesta,” resumindo a principal regra do jogo. Desse modo, a maioria das jogadas, dribles e regras do esporte estão em inglês, incorporando-se ao vocabulário dos jogadores, narradores e entusiastas.

Para auxiliar na compreensão das principais expressões do basquete, compilamos um pequeno dicionário com os termos mais utilizados nas quadras. Confira:

Veja os principais termos de A-Z

A Arremesso: Momento em que o jogador efetua o lançamento da bola em direção à cesta, marcando pontos conforme sua posição na quadra. Na NBA, destacamos Stephen Curry, do Golden State Warriors, como um famoso arremessador.

Assist/Assistência: Passe preciso de um jogador para um companheiro de equipe, culminando em uma cesta. Uma jogada valorizada, evidenciando a habilidade de visão de jogo.

Airball: Termo que descreve o arremesso no qual a bola não alcança o aro ou a tabela. Uma ocorrência rara que pode gerar risadas.

B Backdoor: Jogada na qual um jogador recebe um passe após se livrar da marcação com um drible de corpo.

Bandeja: Cesta realizada próximo ao aro, comumente conhecida como bandeja ou “Lay Up” em inglês. Requer duas passadas antes do salto.

C Crossover: Jogada na qual o jogador cruza a bola na frente do corpo para escapar da marcação, superando a defesa adversária.

D Dunk: Popularmente conhecida como “enterrada,” ocorre quando o jogador salta e empurra a bola diretamente na cesta.

Double-double: Quando um jogador atinge dois dígitos (dez ou mais) em duas categorias diferentes no mesmo jogo, como 12 pontos e 10 rebotes.

E Escolta: Posição específica (também abreviada como “SG”) onde o jogador, próximo à linha de três pontos, destaca-se por suas habilidades de arremesso.

F Field goal (ou basket): Indica que um jogador converteu um arremesso, marcando pontos para a equipe.

G Goaltending: Violação que ocorre quando um jogador interfere em um arremesso do time adversário enquanto a bola ainda tem chances de entrar na cesta.

Participe agora do nosso grupo exclusivo do Whatsapp, Telegram ou acesse nossas comunidades.

H Hang time: Termo associado à habilidade de um jogador de permanecer no ar durante um salto ou enterrada.

I Infiltração: Jogada na qual o jogador penetra na defesa adversária conduzindo a bola em direção à cesta.

J Jump shot: Técnica de arremesso na qual o jogador, ao saltar, conduz a bola em direção à cesta.

K Key: Gíria para o garrafão, a área da quadra que se estende desde a linha de lançamento livre até a linha de base.

L Losing streak: Sequência de derrotas enfrentada por um time durante um campeonato.

M MVP (Most Valuable Player): Jogador mais valioso da NBA.

N Non looking pass: Passe realizado sem que o jogador olhe para onde está lançando a bola.

O Overtime: Tempo extra de prorrogação em uma partida.

P Pick and roll: Tática ofensiva na qual dois jogadores trabalham em conjunto para criar uma oportunidade de cesta.

Playoffs: Partidas finais de um campeonato, geralmente sete no caso da NBA.

Point Guard: Posição responsável por organizar as jogadas ofensivas, identificada como posição 1 no time.

Power forward (ou center): Jogador responsável por ajudar na defesa e arremessar, incluindo as posições de pivô e ala-pivô.

Q Quadruple-double: Ocorrência rara onde um jogador atinge dois dígitos em quatro estatísticas diferentes em uma partida.

R Rim: Nome em inglês para o aro da cesta.

Rookie: Atleta novato tendo sua primeira experiência profissional na liga.

S Small forward (ou shooting guard): Jogadores conhecidos como alas, responsáveis por pontuar e defender.

Steal: Ato de roubar a bola durante uma partida.

Sixth Man: Melhor jogador entre os reservas da equipe.

T Turnover: Perda de posse de bola pela equipe atacante para a defensora.

W Winning streak: Sequência de vitórias consecutivas.

Z Zona morta: Área próxima à linha de fundo da quadra, notória pela dificuldade em acertar arremessos desse ponto.